Once Upon a Time, dont les cinq premières saisons sont disponibles sur Disney+, fait la part belle aux contes de fées. Mais saviez-vous que les noms des héros comme Mary Margaret Blanchard, alias Blanche-Neige, ou encore Regina Mills, alias la Méchante Reine, n’avaient pas été choisis au hasard ? Télé-Loisirs vous explique tout !
Grâce à Disney+, il n’est jamais trop tard pour retrouver son âme d’enfant ! Alors que cet été, la plateforme a mis à disposition de ses abonnés les trois premières saisons de la série Once Upon a Time, elle a rajouté dès le 4 septembre les deux salves suivantes. L’occasion pour Télé-Loisirs de vous dévoiler de nombreuses choses que vous ignoriez (peut-être) sur cette fiction féérique. Découvrez ainsi pourquoi, parmi toutes les princesses et les princes Disney, ce sont Blanche-Neige et le Prince Charmant qui ont été choisis pour être le point central de la série, ou encore l’énorme clin d’œil qui a été subtilement fait au film Thor dans la saison 4. Rappelez-vous aussi que Tom Ellis (Lucifer), Rose McGowan (Charmed), Jamie Dornan (Cinquante nuances de Grey) et bien d’autres stars ont aussi joué dans la série. Alors que de nombreux personnages de contes de fées ont pris vie dans Once Upon a Time, les prénoms retenus pour ces héros lors de leur nouvelle vie à Strorybrooke, à cause de la malédiction de la Méchante Reine, n’ont pas été choisis au hasard. Voici quelques exemples révélés par le site américain IMDB.
Ricky Martin a envie de jouer plus au cinéma
Cover Video
Ricky Martin a envie de jouer plus au cinéma
Ricky Martin espère que sa nomination aux Emmy Awards pour sa performance dans «The Assassination of Gianni Versace: American Crime Story» où il incarnait Antonio D’Amico, le compagnon du créateur italien va lui permettre d’obtenir plus de rôles à l’avenir
Cover Video
Mary Margaret Blanchard, alias Blanche-Neige (Ginnifer Goodwin)
Le nom Blanchard est une dérive du mot français « blanc » ou « blanche ». Le prénom « Mary Margaret » viendrait de la femme qui aurait inspiré le personnage du conte « Maria Sophia Margaretha Catharina Freifräulein von Erthal », née le 15 juin 1729 en Allemagne.
Regina Mills, alias la Méchante Reine (Lana Parrilla)
Regina est un prénom qui vient de l’ancien latin et de l’italien moderne, il signifie « Reine ». Quant à son nom de famille, « Mills », il faut se référer au nom grec « Milo » qui veut dire « pomme ». C’est donc une référence à la pomme empoisonnée que la Reine donne à Blanche-Neige.
Mr. Gold, alias Rumpelstiltskin (Robert Carlyle)
Dans le conte original, Rumpelstiltskin transformait du fil (ou de la paille, selon les versions) en or. Gold signifie or en français. D’ailleurs, à propos de Robert Carlyle, découvrez quelle erreur a été commise par le comédien dans la saison 1.
Ruby, alias le Petit Chaperon Rouge (Meghan Ory)
Le rubis étant une pierre précieuse d’une couleur allant de rose à rouge sang, il est approprié pour parler du Chaperon rouge.
Ashley Boyd, alias Cendrillon (Jessy Schram)
« Cinders » et « Ash » sont deux mots anglais signifiant « cendres ». C’est une référence au fait que Cendrillon se couchait dans les cendres pour pouvoir se réchauffer. Quant à Boyd, le nom est une dérive du mot gaélique « buidhe » qui signifie « cheveux jaune ». Cendrillon est effectivement blonde.
Dr Whale, alias Viktor Frankenstein (David Anders)
Le nom de Whale a été choisi en hommage à James Whale, le réalisateur du film Frankenstein sorti en 1931.
Zelena, alias la Méchante sorcière de l’Ouest (Rebecca Mader)
Zelena veut dire verte dans plusieurs langues slaves. Joli clin d’œil à la peau verte de cette dernière dans la série.
Cora, alias la Reine de cœur (Barbara Hershey)
Dérivée du mot latin « cor » qui signifie « cœur ».
Découvrez Disney+ : inscrivez-vous maintenant !
Source: Lire L’Article Complet