The Walking Dead Daryl Dixon : ces références inattendues que seuls les Français pourront comprendre

Le spin-off The Walking Dead : Daryl Dixon se déroule en France et cela donne l’occasion aux scénaristes de s’amuser un peu avec la culture française…

Les trois premiers épisodes de The Walking Dead : Daryl Dixon ont été diffusés aux Etats-Unis et cela signifie qu’il n’en reste donc plus que trois avant la fin de la saison – qui n’a pas encore trouvé de diffuseur en France. En attendant jusque-là, Daryl continue d’explorer le continent après s’être échoué sur une plage du sud de la France. Et comme l’a souligné l’épisode 3, le fait que la série soit tournée en France permet de faire quelques petits clins d’œil et autre références plutôt sympathiques pour les téléspectateurs. Dans "Paris sera toujours Paris", Daryl (Norman Reedus) et Isabelle (Clémence Poésy) rencontrent un contact d’Isabelle censé les aider à contacter les Etats-Unis par radio.

Quand l’homme réalise que Daryl est anglophone, il se met alors à baragouiner des mots en anglais et place une référence mythique. "Where is Brian ? He is in the kitchen ?" demande le survivant avant de conclure d’un "voilà" ses questions sans queue ni tête. Ce petit clin d’œil à un sketch de Gad Elmaleh sur les cours d’anglais ne manquera pas de faire sourire les fans français de The Walking Dead. Et ce n’est pas la seule référence qui montre que les scénaristes ont bien fait leurs recherches. Car un peu plus tard dans l’épisode, tandis que Daryl et Isabelle sont toujours à la recherche d’un moyen de communication, ils tombent sur un éleveur de pigeons voyageurs qui envoie "Zizou" porter un important message.

Source: Lire L’Article Complet